|
|
Both Li-qing and I now spend a lot of time with Misa, and her brother Sage, and her parents in their Vancouver WA home. It's a 70 miles drive from Salem, and takes about one hour and 20 minutes. Both Vancouver and Salem are in the Willamette valley, and have similar weather forecast most of the time. For these days, the middle of March when "day-lights savings time" has officially started, we still have wintry weather of rain, ice, snow, and wind storm. But I still walk every day for about 4 miles when I can, and we still meet with our other two grandsons, Kevin and Caleb, and their parents. All of them are doing well, as you can see from the photos on this page. |
这些日子丽卿和我常到庄伟和麻纪子家来帮忙照顾雨诗和她的小哥哥星词。他们住的地方离我们那里有110公里远,开车约一个多小时。他们所在的城市是华盛顿州温哥华市,与我们住的 Salem 市 同属 Willamette (威拉姆特)河谷。因此,两个地方的天气十分相似。这个三月中旬,夏令时已经开始,但我们这里仍刮风下雨、冰雪交加。不过,只要天气过得去,我照样天天出去走路,每天走五六公里(可以从石码走到海澄了)。 庄宏秀娟和他们的两个孩子也都好,我们也常见面。见本页照片。 |
Click
image to enlarge. 击打图片即可放大。 |
||
Misa
on Girls' Day 女儿节的庄雨诗 |
||
March 3 is traditional Girls' Day (or Doll Festival, or Ohina-sama) for Japanese girls. We had Misa posted with the dolls from Misa's grandparents in Japan. For further information on the tradition, see Wikipedia article. |
![]() |
三月三是日本女孩子的女兒節,,又稱人偶節。应送礼物的日本亲家亲家母的要求,我们抱着雨诗跟穿著日式和服的娃娃组合合影,祝雨诗健康平安長大成人。 |
![]() |
||
![]() |
||
Caleb is imagining himself to be a
superman (spiderman?). |
恺乐正把自己想象成一个超人(或蜘蛛侠?)。 | |
Kevin and
Caleb at the the pools of city's Kroc Center. When I and my brother
were their age, we could go to one of the numerous ponds in our hometown
Shima, but we had no one to teach us or look out for us. |
恺恩恺乐在市体育馆的游泳池学游泳。当我和我的弟弟是他们的年龄时,我们想玩水可以去水库或江畔,但可没有人在旁边保护或指导。 | |
Kevin and Caleb at Karate class. Looks like Caleb is more enthusiastic than Kevin, and than when he is at the pool. (both video files are of Flash Video FLV format.) |
恺恩恺乐在空手道儿童班。看起来恺乐学得比他哥哥,比学游泳,都认真。 (两段视频均为FLV流媒体格式) |
|
Caleb and
Kevin showing off their Karate new tricks
|
||
Outside Wei's and Maki's home in Vancouver,
WA. Now Li-qing and Yannan are here every week. |
||
This is the street and the house (first house on the right, picture with American flag) of Wei and Maki. The bottom picture here was taken of the same house, but after a snowy day, on 3-22-2012 |
上图是庄伟和麻纪子的家所在的街道。中图(有美国国旗)右手边第一个房子就是他们的家。 下图是同一间房子下雪后的样子,拍于2012年3月22日。 |
|
The unsual
wintry storm in this mid March has cost much damage. Among them this
big tree. |
三月中旬这场风暴吹倒了这颗大树。 | |
Snow fell
on this March (3-12) morning, as seen from our front porch. Salem Keizer
Public Schools were on two-hour late schedule. |
今天(三月二十一日)竟然下起雪了。所有的中小学把上学时间推迟了两个小时。照片是从家门口拍出去的。 |
|
Celebrating Kevin's 9th
birthday. He is now a third grader. |
庆祝恺恩的九岁生日。他现在读三年级。 | |